El cuestionario (carta de Monsieur de Voltaire a Dª Mª Luisa Cava de LLano, defesora del pueblo)

Maria Luisa Cava de LLano, defensora del pueblo

Maria Luisa Cava de LLano, defensora del pueblo en funciones

Señora María Luisa Cava de Llano:

A pesar de ser extranjero, me dirijo a usted en castellano dado que esta lengua, si bien apenas se habla en Europa, lo hace extensamente en Occidente, principalmente en América, razón por la cual me estoy esforzando en aprender. Para moverme por nuestro continente me bastan el francés y el inglés, pero el saber no ocupa lugar y en la vida siempre hay que sumar.

Me dice un amigo, Mr. Azag, que quizás me conviniese más estudiar el árabe por ser hablado por el mayor número de habitantes situados más cerca de Europa, muchos de los cuales, cada día más, viven en ella.

En fin, alterno mi aprendizaje con el del alemán por ser ésta la lengua materna de la mayoría de ciudadanos de la UE hasta que den acceso a Turquía.

Pero vayamos a la razón de esta misiva. Fra Bertran, un amigo de Barcelona que me tiene bien informado, me ha dicho que usted, como defensora del pueblo en funciones, ha recurrido ante el muy cuestionado Tribunal Constitucional español la reciente Ley catalana 10/2010, de 7 de Mayo, de acogida de personas inmigradas y de las regresadas a Cataluña, extrañamente por cuestiones de su lengua propia, el catalán.

La disposición  que especialmente le incomoda es su artículo 9, aquel que establece en primer lugar la enseñanza de dicha lengua, el catalán, originaria del lugar desde hace mil años y comunmente hablada en Cataluña e incluso más allá de ésta. Su finalidad es conseguir que los inmigrantes residentes en Cataluña (y no más allá de ésta) se integren con mayor facilidad en la tierra que los acoje. Ello sin negarles, por supuesto, la posibilidad de aprender, además y si lo desean, el castellano.

¿Sabía que hay entidades de inmigrantes que han participado en la elaboración de la ley? Tengo entendido que Barcelona es la ciudad más cosmopolita de su Estado: en ella se hablan más de cien lenguas. Y también que en Cataluña es en donde hay más inmigrantes de España. Cómo me ha extrañado mucho este especial celo en impugnar la primera norma del sur de Europa que trata de proteger a los extranjeros que acuden principalmente en busca del pan que sus países no puede darles -¡los catalanes siempre tan adelantados!-, me gustaría descubrir el alto y lúcido criterio que le ha hecho tomar esta decisión en el ejercicio de sus funciones.

Para abreviarle trabajo, lo hago en forma de cuestionario. Doy por supuesta su experiencia en ellos, en tanto ex subsecretaria del Partido Popular en Baleares, ex teniente de alcalde del Ayuntamiento de Ibiza, ex Consejera de Hacienda del Consejo Insular de Eivissa i Formentera, ex vicepresidenta del Parlamento de las Islas Baleares, ex adjunta primera del Defensor del Pueblo y ahora defensora en funciones por cese del anterior.

Como mi carta es abierta, invito también a todos ciudadanos europeos (usted debe defender sin tregua solamente a los españoles, no a otros) a que rellenen el cuestionario, a excepción de la última que es únicamente para usted.

Recomiendo no contestar ipso facto. Dudar, interrogarse a sí mismo, poner valores positivos y negativos a ambos lados de la balanza, exprimir la propia materia gris y adobarlo todo con valores éticos, ayuda a emitir un más justo veredicto. Y lo llamo veredicto dado su especial rango de ombudswoman al que debe hacer honor. Para el resto de ciudadanos no será más que una simple respuesta.

 

Hijos de inmigrantes

Los inmigrantes en Cataluña también son futuro

 

1.  Como defensora del pueblo ¿a qué ciudadanos de Cataluña defiende con su recurso?

No inmigrantes    Inmigrantes     Ns/Nc     Es interpretable

2.  Previamente a recurrir ¿ha consultado a los inmigrantes en Cataluña su criterio sobre la ley que los afecta?

Sí     No     Ns/Nc     No es de mi competencia

3.  ¿Entiende que el hecho de que aprendan previamente el catalán infringe su dignidad como personas o los derechos inherentes al desarrollo de su personalidad previstos en el artículo 10 de la Constitución española? Más breve: ¿quedan discriminados?

Sí     No     Ns/Nc     Es interpretable

4.  ¿Beneficia esta ley a los que se dirige (inmigrantes en Cataluña) y perjudica a los que no (resto de ciudadanos de Cataluña)?.

Sí     No     Ns/Nc     Es interpretable

5.  ¿Ha intentado averiguar si en Aragón, en Castilla y León y en Extremadura, en donde parte de sus ciudadanos nativos tienen como lengua materna respectivamente el catalán, el gallego y el portugués si las  normas de su Comunidad, empezando por sus Estatutos, les otorgan igualdad de oportunidades con los castellanohablantes y, en caso de que lo hagan, si efectivamente se cumple?

(Nota recordatoria: el artículo 3 de la Constitución dice que las lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos y que la riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección).

Sí     No     Ns/Nc     No es de mi competencia

6.  Después de que una comisión europea acudiese a España para saber si se infringían los derechos de los castellanohablantes en Cataluña, llegó curiosamente a la conclusión contraria y observó, además, que sí se infringían los de los ciudadanos no castellanoparlantes nativos de otras regiones, cuyas lenguas propias son el catalán, gallego o el portugués. ¿Ha intentado comprobarlo en defensa de los pueblos respectivos?

Sí     No Ns/Nc     No es de mi competencia

7.   ¿Ha averiguado si el Estado protege realmente estas lenguas con igualdad de oportunidades en todo el territorio español?

Sí     No     Ns/Nc     No es de mi competencia

8.  ¿Atenta contra el derecho de algunos de los ciudadanos del Estado que en las mismas Cortes no puedan dirigirse en su lengua materna?

Sí     No     Ns/Nc     Es interpretable

9.  ¿Vienen dictadas sus anteriores respuestas por un espíritu totalmente objetivo o incide en él alguno subjetivo?

Sí     No     Ns/Nc

10.  Solo para usted: ¿hasta cuando estará en funciones?

Ns/Nc     Especifique el tiempo en meses

——————–

No la canso más. Adiós, querida defensora. Tiene usted suficiente trabajo con sus recursos para que yo la importune con otras preguntas que guardo para mejor ocasión. Tampoco espero que rellene el cuestionario ni que me conteste. Me daré por satisfecho solamente con que le haga pensar. Yo me paso el día haciéndolo y, créame, es saludable. Sorprendentemente, se descubren cosas que, a pesar de ser tan evidentes, tan obvias y cercanas, no reparábamos en ellas. Como cuando queremos leer una O de un palmo de diámetro a un centímetro de la nariz. El trazo es invisible, como si no existiese. He aquí la importancia del punto de vista. Todo depende de él. Pero cuando el objetivo está enfocado -¡cuánto cuesta a veces!-, se torna diáfano, preciso, clarividente. En caso de miopía y ante la duda, entiendo que debe prevalecer siempre el sentido común, aquello que pueda favorecer más a los directamente implicados y perjudicar menos a los que no lo están. Este es, en fin, el quid de la cuestión, la clef de tout.

Resto sumamente agradecido y beso su defensiva mano, de firme pulso, a la que Fortuna guarde como hasta ahora para que pueda mantener su cargo en funciones.

Monsieur de Voltaire

P.S.: Ah!, Fra Bertran también me informa de que las asociaciones de inmigrantes en Cataluña se han empezado a mover contra su recurso, a jugar legítimamente sus cartas. Si no le consta, clique aquí. Au revoir, madame.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s